Лингвистическое сопровождение процесса обучения иностранных специалистов

В ООО «Транстех» накоплен многолетний положительный опыт лингвистического сопровождения процессов обучения иностранных специалистов.

В процессе обучения принимают участие только профессиональные штатные переводчики с опытом аналогичной работы в соответствующей отрасли, имеющие необходимый опыт и квалификацию.

За период 2004 - 2016 г. специалисты бюро переводов «Транстех» осуществляли лингвистическое сопровождение  и услуги перевода 32 программ по обучению иностранных специалистов на территории РФ и на территории иностранных государств.  

Формирование рабочей группы переводчиков

Основной состав группы – специалисты, которые принимали участие в письменном переводе технической документации. Специалисты, которые не принимали участие в письменном переводе ЭД, проходят обучение по созданным ранее глоссариям и документам. Обучение проходит на территории Заказчика, либо на территории ООО «Транстех».

Звоните и наши специалисты с радостью ответят на ваши вопросы: +7 (812)703-41-96

Или оставьте заявку онлайн  на заказ переводчика:  Заявка онлайн