RedConnect

Услуги перевода

«Транстех» оказывает услуги профессионального перевода в различных отраслях: военно-промышленный комплекс, нефтегазовая промышленность, строительство, энергетика, машиностроение и т. д.

Письменный перевод и техническое редактирование

  • Перевод текстов различной профессиональной тематики, в том числе узкоспециализированных областей науки и техники
  • Работа с большими объемами документации и форматами любых размеров 
  • Создание и ведение специализированных тематических глоссариев
  • Технические переводы
  • Техническое редактирование письменных переводов

Различные виды устного перевода

  • Лингвистическое сопровождение процесса обучения специалистов Инозаказчика в УЦ МО РФ и на территории страны Инозаказчика
  • Лингвистическое сопровождение процесса поставки имущества
  • Лингвистическое сопровождение гарантийного и сервисного обслуживания имущества
  • Подбор переводчиков по заявленной Заказчиком тематике и командирование на предприятие 
  • Лингвистическое сопровождение переговоров, встреч, деловых мероприятий
  • Предоставление услуг переводчиков при командировании по России и за пределы РФ
  • Перевод телефонных переговоров
  • Синхронный перевод

Перевод видео- и аудиоматериалов

  • Расшифровка звуковых дорожек видео- и аудиозаписей
  • Языковой перевод видео- и аудиоматериалов
  • Дубляж видео- и аудиопродукции

Компьютерная обработка и верстка документов

  • Компьютерный набор текстов
  • Сканирование и векторизация графических изображений
  • Оформление переводов с сохранением дизайна оригинала (перевод технической литературы документации)
  • Верстка в формате различных текстовых редакторов и программах профессиональной верстки

Создание различных видов электронной документации, в т.ч. электронной технической документации (ЭТД) и интерактивных электронных технических руководств (ИЭТР), выполненных по международным стандартам.

Заверение переводов

Письменный перевод, выполненный сотрудниками компании «Транстех» как бюро переводов технических текстов, может быть заверен:

  • Штампом и печатью ООО «Транстех»
  • Нотариусом

Нотариальное заверение документа требуется, как правило, для его предоставления в официальные учреждения Российской Федерации или других стран.

Заказать перевод

 

Мы будем рады обеспечить Вас услугами профессионального перевода!