Вакансии компании

Внимание!

В последнее время участились случаи мошенничества с приглашением на работу от имени нашей компании. Письма с приглашением к трудоустройству, как правило, приходят с общедоступных почтовых серверов yandex.ru, mail.ru, rambler.ru и т.п. и содержат общую информацию о нашей компании, взятую с официального сайта, а также контактные данные мошенника.

Обращаем ваше внимание, что письма от сотрудников «Транстех» могут рассылаться только с корпоративного сервера trans-tech.ru. Вы всегда можете проверить, работает ли сотрудник, чье письмо вы получили, в нашей компании – для этого достаточно позвонить по телефону, указанному на официальном сайте: +7 (812) 703-41-96

Редактор-переводчик английского языка (техническая тематика)

Должностные обязанности:

— Перевод и (или) редактирование переводов технических текстов.
— Составление тематического глоссария.
— Работа с использованием памяти переводов и глоссариев по проекту.
— Соблюдение технических требований заказчика к переводу.

Требования кандидатам:

— Отличный уровень владения английским и русским языком.
— Опыт редактирования письменных технических переводов от 1 года.
— Владение методикой научно-технического перевода и основами научного и литературного редактирования.
— Уверенный пользователь ПК, высокая скорость печати.
— Знание Trados будет Вашим преимуществом (при отсутствии навыков владения программой производится обучение и техническая поддержка).
— Умение работать в команде, ответственность, высокая работоспособность.
— Умение выполнять работы в срок.
— Желание осваивать новые специализированные технологии перевода.

Отправить свое резюме на эту вакансию:
Закрыть описание
Устный переводчик английского языка (военно-техническая тематика)

Обязанности:
— устный последовательный перевод лекций при обучении технических специалистов на долгосрочных проектах (от 3-х до 6-ти месяцев);
— тематика: военная техника.

Требования:
— высшее образование (лингвистическое, военно-техническое);
— опыт работы на аналогичных проектах, отличное знание устного английского языка, знание военно— технической тематики, терминологии;
— стрессоустойчивость, умение работать в команде, быстро принимать решения, готовность к командировкам.

Отправить свое резюме на эту вакансию:
Закрыть описание
Верстальщик (с опытом верстки в MS Word)

Должностные обязанности:
— преобразование бумажных документов в электронный вид;
— распознавание в Fine Reader‚ форматирование и верстка (в основном — в программе Word);
— верстка текста, таблиц, содержащих различные шрифтовые и нешрифтовые выделения, шрифты различных гарнитур и алфавитов, специальную терминологию и специальные знаки в соответствии с принятыми в организации стандартами;
— создание графических элементов различной степени сложности;
— макетирование технического оформления изданий, сложных по построению полос (таблиц, рисунков, фотографий, пр.).
— печать текста на принтере.

Требования к кандидату:
— опыт работы от года (опыт работы по специализации приветствуется);
— образование от среднего специального;
— обязателен профессиональный опыт верстки в MS Word (является требованием заказчика);
— свободное владение графическими редакторами Fine Reader, Photoshop‚ CorelDraw;
— желательно знание Adobe InDesign‚ AutoCad;
— личные качества: внимательность, аккуратность;
— рассматриваем кандидатуры выпускников ВУЗов, имеющих опыт работы в профессиональной верстке в MS Word не менее 1-го года.

Отправить свое резюме на эту вакансию:
Закрыть описание
Корректор

Обязанности:
— сверка переведенного документа с оригиналом (технические описания, технические условия, руководства по эксплуатации, формуляры, инструкции, чертежи) ;
— проверка документа на соблюдение графического (в отдельных случаях – лексического) единообразия;
— устранение орфографических и пунктуационных ошибок в русских текстах, соблюдение технических правил набора;
— проверка структуры документа;
— проверка на соответствие перевода требованиям технического задания (в некоторых случаях – на соответствие ГОСТам, нормативам и правилам);
— внесение корректорской правки в электронную версию документа в MS Word.

Требования к кандидатам:
— образование от среднего специального;
— отличное владение программами MS Word и MS Excel будет Вашим преимуществом;
— желание обучаться и изучать новые программы;
— умение выстраивать работу с штатными и удаленными переводчиками, техническими редакторами, верстальщиками;
— знание основ полиграфии и книжного дела;
— знание иностранных языков будет Вашим преимуществом;
— высокий уровень внимательности, грамотности, ответственности;
— готовность к большому объему работ и оперативному ее выполнению.

Отправить свое резюме на эту вакансию:
Закрыть описание
Устный переводчик арабского языка

Издательско-переводческая Компания «Транстех» приглашает на проектную работу устного переводчика арабского языка.

Обязанности:
— Устный последовательный перевод процесса обучения технических специалистов: лекции и практические занятия; сопровождение процесса поставки и гарантийного обслуживания оборудования.
— Языковая пара: арабский<>русский.
— Тематика: военно-техническая, ПВО

Требования:
— Высшее образование (лингвистическое/техническое).
— Отличные навыки устного перевода с/на арабский язык.
— Опыт устного технического перевода (есть возможность дополнительной подготовки по военно-технической тематике).
— Желателен опыт работы на аналогичных проектах.
— Стрессоустойчивость, умение работать в команде, быстро принимать решения, готовность к командировкам, к работе в полевых условиях, бесконфликтность.

Отправить свое резюме на эту вакансию:
Закрыть описание
Устный переводчик французского языка

Обязанности:
— устный последовательный перевод (гарантия, инспекции имущества, сопровождение процесса обучения технических специалистов);
— языковая пара: французский<>русский;
— тематика: военно-техническая, ПВО.

Требования:
— высшее образование (желательно лингвистическое/техническое);
— отличное знание устного французского языка;
— опыт технического перевода (есть возможность дополнительной подготовки по военно-технической тематике);
— желателен опыт работы на аналогичных проектах;
— гражданство РФ;
— стрессоустойчивость, умение работать в команде, быстро принимать решения, готовность к командировкам, готовность к работе в полевых условиях.

Отправить свое резюме на эту вакансию:
Закрыть описание

Анкета соискателя

Обратите внимание! Поля, отмеченные звёздочкой (*), обязательны для заполнения.
Должность Наименование позиции в компании, на которую вы претендуете
ФИО Рекомендуем указывать ФИО полностью
Дата рождения
Город проживания Москва, Санкт-Петербург, Новосибирск, Екатеринбург или впишите свой вариант
Район
Станция метро
Гражданство Россия, Украина, Белоруссия, Казахстан или впишите свой вариант
Телефон Рекомендуем вводить номер в международном формате +X(XXX)XXXXXXX
E-mail
Уровень зарплаты Укажите желаемый диапазон
Образование
Образовательное учреждение
Знание иностранных языков Опишите свои знания
Занятость
Опыт работы
Описание опыта работы
Профессиональные навыки, знания к занимаемой должности
Дополнительная информация
Файл резюме Максимальный размер файла — 2 Mb
Код с картинки Цифры и латинские буквы, без учета регистра