RedConnect

Синхронный перевод

Синхронный перевод является самым сложным видом устного перевода, показателем высшего мастерства переводчика. 

Он заключается в следующем: переводчик говорит параллельно с выступающем оратором, немного отставая от него. В данном случае переводчик-синхронист должен не только грамотно переводить на другой язык, учитывая все тонкости языка и обороты речи, но и передавать эмоции выступающего! Быть с ним и слушателями на «одной волне».

Именно профессионализм  и коммуникабельность переводчика придадут вашему мероприятию насыщенность, динамику, сделает ваше мероприятие ярким! Его уровень мастерства в синхронном переводе!

Бюро переводов ТРАНСТЕХ предлагает услуги синхронного перевода на самом высоком уровне! Мы неоднакратно являлись генеральными парнерами крупных международных конференций, переговоров на самом высоком уровне, также проводили многочисленные тренинги и обучение с помощью наших синхронистов.

Вы можете довериться нашему опыту и быть уверенными, что мы проведем мероприятие на самом достойном уровне!

Звоните и наши специалисты с радостью ответят на ваши вопросы: +7 (812)703-41-96

Заказать синхронный перевод!